当前位置:网站首页 > 沙雕文案 > 正文

东风夜放花千树更吹落星如雨翻译(东风夜放花千树更吹落星如雨)

作者:访客发布时间:2023-09-29分类:沙雕文案浏览:72评论:0

导读:导读您好,现在程程来为大家解答以上的问题。东风夜放花千树更吹落星如雨翻译,东风夜放花千树更吹落星如雨相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一...
导读 您好,现在程程来为大家解答以上的问题。东风夜放花千树更吹落星如雨翻译,东风夜放花千树更吹落星如雨相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一

您好,现在程程来为大家解答以上的问题。东风夜放花千树更吹落星如雨翻译,东风夜放花千树更吹落星如雨相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、向左转|向右转此句解释为:像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。

2、青玉案·元夕宋代:辛弃疾东风夜放花千树。

3、更吹落、星如雨。

4、宝马雕车香满路。

5、凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

6、 蛾儿雪柳黄金缕。

7、笑语盈盈暗香去。

8、众里寻他千百度。

9、蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

10、译文像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。

11、豪华的马车满路芳香。

12、悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

13、美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。

14、我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

15、注释⑴青玉案:词牌名。

16、“案”读wan,第三声,与“碗”同音。

17、⑵元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

18、⑶“东风”句:形容元宵夜花灯繁多。

19、花千树,花灯之多如千树开花。

20、⑷星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

21、星,指焰火。

22、形容满天的烟花。

23、⑸宝马雕车:豪华的马车。

24、⑹“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。

25、凤箫,箫的美称。

26、⑺玉壶:比喻明月。

27、亦可解释为指灯。

28、⑻鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。

29、⑼“蛾儿”句:写元夕的妇女装饰。

30、蛾儿、雪柳、黄金缕,皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

31、这里指盛装的妇女。

32、⑽盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

33、暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

34、⑾他:泛指第三人称,古时就包括“她”。

35、千百度:千百遍。

36、⑿蓦然:突然,猛然。

37、⒀阑珊:零落稀疏的样子。

38、作者辛弃疾(1140-1207),南宋词人。

39、原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。

40、出生时,中原已为金兵所占。

41、21岁参加抗金义军,不久归南宋。

42、历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。

43、一生力主抗金。

44、曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。

45、其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。

46、题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。

47、由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

48、创作背景这首词作于公元1174年或1175年(南宋淳熙元年或二年)。

49、当时,强敌压境,国势日衰,而南宋统治阶级却不思恢复,偏安江左,沉湎于歌舞享乐,以粉饰太平。

50、洞察形势的辛弃疾,欲补天穹,却恨无路请缨。

51、他满腹的激情、哀伤、怨恨,交织成了这幅元夕求索图。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。